Mahabharata: Cap. 07
Alguns anos após ter abandonado seu filho no rio, Kunti esposou Pandu. Este tomou para si uma segunda esposa, Madri. O futuro da família parecia assim assegurado. Todavia, o rei Pandu era apaixonado pela caça, e partiu com seus servos para a floresta no dia de seu casamento.
Em uma clareira, viram um casal de gazelas. O próprio Pandu os abateu. Tanto o macho quanto a fêmea. Pandu aproximou-se dos animais agonizantes e um deles disse:
- Como é que tu, Pandu, homem de alto conhecimento, pode ter-nos matado, a mim e meu cônjuge?
- Os homens têm o direito de matar as gazelas. Sobretudo os reis.
- Censuro-te por haveres nos atingido no momento sublime do amor, tão doce para todas as criaturas. Que te fiz eu? Homem impiedoso. Sentirás o furor do amor sem que possas apaziguá-lo, pois se um dia tomares uma de tuas esposas em teus braços, morrerás imediatamente, como eu morro agora.
E as duas gazelas morreram.
Shri Ganesha escrevia a tudo sem pestanejar, entretanto, o menino parecia espantado. Vyasa, o autor do poema, aproximou-se dele e explicou:
- Naquele tempo, humanos e animais se falavam, tempo em que a palavra direta e forte comandava até o próprio destino.
Pandu não duvidou que a maldição se cumpriria. Sabia que lhe seria negado qualquer filho. Decidiu fugir para as florestas. Todavia, Kunti e Madri o seguiram, como duas ameaças permanentes.
Antes de partir, Pandu entregou as insígnias reais a seu irmão Dhritarashtra. Agora, o rei do mundo era cego.
Continua... Amor ou Revolta?
Em uma clareira, viram um casal de gazelas. O próprio Pandu os abateu. Tanto o macho quanto a fêmea. Pandu aproximou-se dos animais agonizantes e um deles disse:
- Como é que tu, Pandu, homem de alto conhecimento, pode ter-nos matado, a mim e meu cônjuge?
- Os homens têm o direito de matar as gazelas. Sobretudo os reis.
- Censuro-te por haveres nos atingido no momento sublime do amor, tão doce para todas as criaturas. Que te fiz eu? Homem impiedoso. Sentirás o furor do amor sem que possas apaziguá-lo, pois se um dia tomares uma de tuas esposas em teus braços, morrerás imediatamente, como eu morro agora.
E as duas gazelas morreram.
Shri Ganesha escrevia a tudo sem pestanejar, entretanto, o menino parecia espantado. Vyasa, o autor do poema, aproximou-se dele e explicou:
- Naquele tempo, humanos e animais se falavam, tempo em que a palavra direta e forte comandava até o próprio destino.
Pandu não duvidou que a maldição se cumpriria. Sabia que lhe seria negado qualquer filho. Decidiu fugir para as florestas. Todavia, Kunti e Madri o seguiram, como duas ameaças permanentes.
Antes de partir, Pandu entregou as insígnias reais a seu irmão Dhritarashtra. Agora, o rei do mundo era cego.
Continua... Amor ou Revolta?

0 Comments:
Postar um comentário
<< Home